Мы привыкли, что слово «понты» обозначает условное пускание пыли в глаза, то есть глагол «понтоваться», образованный от этого существительного, можно заменить синонимом слов выпендриваться, блефовать. Но мало кто догадывается, что это, ставшее жаргонным, словечко, пришло к нам из лексикона российских аристократов.
Фото: Aliko Sunawang/pexels.com
В XVIII веке в нашей стране была популярна карточная игра под названием «ломбер». Это позже российская знать стала играть в преферанс и вист. Ломбер пришел к нам из Европы, где им повально увлекались в XVI веке, и слово «понт» применялось в игре для обозначения тузов красной козырной масти.
Фразу «взял на понт» говорили про игрока, когда он доставал из колоды козырной туз и побеждал. Ломбер позабыли вместе с уходом екатерининской эпохи, уже во времена Пушкина игра считалась анахронизмом, пережитком прошлого. Но каким-то странным образом выражение «брать на понт» проникло в воровской жаргон во времена СССР. Это выражение тоже стали использовать в карточных играх, но уже в значении «обмануть», еще позже появилось и другой смысл — «запугивать».
Ранее мы писали о том, какие семь фраз говорят о безграмотности.
По материалам дзен-канала «Филологический маньяк»